导演、演员杨伟汉(左起)和满慧法师在分享会上共谈玄奘大师事迹,
让民众对玄奘有更深入的认识。(图片来源:星洲日报)
你印象中的玄奘大师,是一个怎样的人物?其实,真实的玄奘大师,可是佛教历史中一名伟大的人物,除了是贡献良多的一名出家人,同时也是名翻译学家、教育家及文化使者!
配合《玄奘.西游》音乐剧将于10月29日至11月9日每晚8时30分,及每逢星期日下午3时,在吉隆坡国家文化宫上演,星洲日报和汉制作特在10月17日晚于八打灵再也星洲日报总社礼堂,联办由导演与演员杨伟汉与佛光山东禅寺监寺满慧法师主讲“唐三藏走出西游记,回归本来面目暨《玄奘•西游》音乐剧分享会”,为读者朋友说明真实的玄奘大师。
为了还原玄奘大师的真实面貌,大马著名艺人杨伟汉花上5年时间筹备《玄奘.西游》音乐剧,希望能让唐三藏走出《西游记》回归本来的面目,还原历史真相。
届时,音乐剧将呈献经过编剧后的玄奘大师事迹,包括英国考古学家发现印度佛教故事、玄奘大师从中国出发到印度的过程、被各国君主挽留及赏识、于印度十余年的生活点滴等。
此完整100%原创的作品,由杨伟汉以其全能的创作才华,一手包办监制、导演、编剧、音乐总监、词曲创作、编曲、录音、舞台设计、动画设计乃至主演玄奘大师。
分享会中,杨伟汉除了大谈玄奘大师生平为人津津乐道的事,也带领音乐剧其中8名演员一同与会,并率先演唱剧中呈献的其中7首歌曲,从歌曲中预告音乐剧的部分剧情。
满慧法师在分享会上指出,玄奘大师的伟大,是至今在佛教中,没有数人可比得上。他认为玄奘大师是个非常坚持的人,不会因为任何理由而放弃;当生命出现盲点时,他也一点不轻易妥协。
玄奘大师决定往西天取经的起源,是因为他在接触佛教经典时有许多疑惑,但当时传入中国的佛教经本,甚至梵文的经本都很少,玄奘大师在询问多名大师后,始终无法获得答案,因此毅然决定偷偷去西方取经。满慧法师指出,《西游记》里的唐三藏过于温柔,与真正的玄奘大师的形象并不符。
满慧法师说,玄奘大师前往西方取经的路途十分艰苦,他一路走过110个国家,听闻过的国家则有28个。
“他成功的关键,在于有足够的信心,且信仰坚定。”他表示,很多国家都挽留玄奘大师,但他不忘自己的初心,即前往天竺取得经本,并将之带回自己国家。玄奘大师后来回到自己国家,协助将走过、听过的国家地理择写成书,获得唐太宗支持翻译经文的工作。
因此,玄奘大师在翻译经文之余,同时也出版《大唐西域记》以及撰写自己亲身经历的《慈恩传》。
为真实呈献玄奘大师的故事,杨伟汉花好几年研究其事迹,搜集足够的资料,而得以筹办此《玄奘.西游》音乐剧。
杨伟汉说,音乐剧将以中英语呈献,包括在中国时使用华语,到了其他国家及印度发生的情节,则会用英文来呈献,以代表剧中的外语。
他也透露,演出长达2小时,将会采用大量特技呈献,包括最好的音响设备,是一部充满色彩的音乐剧。
说到决定演出这场音乐剧的起因,杨伟汉说,数年前曾在电视看到中国一名作家书云的访谈,出生在文革时代的她说,在她前往国外留学时,曾有一名印度同学告知,玄奘大师是印度全国唯一最敬佩的华人。
印度甚至有一座非常大型的玄奘纪念馆,而印度的教科书上也有提及玄奘这号人物。
杨伟汉指出,在此音乐剧中承担很多责任及工作,也曾在筹办的过程中遭遇困境,但是想到玄奘大师前往西方取经的精神,自己的思想就会豁然开阔,坦然面对每次的困难。(曾毓林)