《金刚经》[3], 全称《金刚般若波罗蜜经》,一卷,印度大乘佛教般若系经典,后经鸠摩罗什译。般若,梵语,意为智慧;波罗蜜,梵语,意为到彼岸。以金刚比喻智慧之锐利、光明、坚固,能断一切烦恼,故名。此经采用对话体形式,说一切世间事物为认知的客体,实相者即是非相;主张离一切诸相,应无所住而生其心,即以爱住其心,以无爱住其心,以般若智慧契证空性,破除一切名相,从而达到不执着于任何一物而体认诸法实相空性的境地。《金刚经》是中国禅宗所依据的重要经典之一。 “金刚”(vájra)有两种意义: 闪电:具有极大的快速而又猛烈的威力; 钻石:世界上最坚硬、最珍贵、最受人青睐的宝贝。 佛教运用“金刚”来形容教法的坚固和能够破斥外道,而不被外道所破坏。 由于人们认虚为实、认假为真,所以顽固地执著自我和外部客观世界是真实的,由此造作无量无边的身业、口业、意业,并且受这三种业力的牵引、拖累,以致长劫地生死轮回,经受不可言状的种种痛苦,始终无法获得自由和解脱。 |