You know, if time were actually to end, then the whole meaning of ‘time’ itself would collapse. Time itself is not supposed to end, but an ‘era’ can and does come to an end, and this is probably what the great Mayans were telling us. But of course, it’s always possible that they ran out of space on the stone they were carving their calendar on. Buddha said that within the sphere of the perceivable and experienceable world everything is a manifestation of conditions, and that conditions are manipulated by motivation. So, with the right motivation, ‘conditions’ can also be auspicious, and if this era really is coming to end, let us pray it is both the end of all our stupidity, and that the dawn of the new era will be one of awakening. In a few days we will be celebrating the beginning of the traditional new year, and I would like to wish you all a very Happy New Year. May it be the beginning of a meaningful life for all of us, and may we begin to retreat from our habit of going round and round in circles, and instead find a new way forward. 中文大意: 你知道,如果时间真的会结束,那"时间"整个的意义就会崩溃。时间本身是不应该会结束的,可是一个"时代"是可以而且确实会结束。这或许就是伟大的玛雅人想要告诉我们的。可是当然,总有可能只是他们刻日历的石头刻满了而已。 佛陀曾说在可感知与体验的世界范畴内所有一切都是缘的化现,而这些缘是跟随发心转变的。所以,有正确的发心,"缘"也可以是祥瑞的。如果这个时代真的要结束了,让我们祈愿这是我们愚昧的结束,同时也迎来一个觉醒的新时代。 再过几天我们就会庆祝传统的新年,在此我祝大家新年快乐。祝愿这对我们大家都是有意义的生命之始,并祝愿我们开始从原地兜圈的习惯中退出,并找到前行的新道路。 |